Mañana REVISTA FOLKLORE, TURISMO Y PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL Nº 60 Noviembre 2020, en el Mes de la Tradición ( 10 de noviembre Dia de la Tradición) la Copla, ( nota de Jaime DAVALOS sobre La Copla.) Homenaje a Ramona Galarza , la novia del Parana. El estilo entrerriano, Fiesta Patronal de santa Catalina, la Historia de Folklore, folkloristas sus canciones, su vida; Patagopnia ,Turismo y naturaleza. Carlos Vega Pereda; Obra de Raul CHuliver "Pachamama", compuesta pen la primera semana de agosto, Dia de la Pachamama. Difusiòn de todo lo referente a nuestro Patrimonio CUltural.
En
anteriores ediciones nos hemos referido a la copla, anónima, tradicional,
regional , colectiva, composición poética que consta solo de una cuarteta -
4 versos- que riman el 1º con el 3º y el 2º con el 4º, empleadas en el
cancionero popular. Vemos la copla anónima, es decir tradicional, recogida de
la voz viva del pueblo o seleccionada en los cancioneros; y junto a ella
seleccionando en la obra de poetas consagrados, las coplas que deliberadamente
se amoldan a la forma citada y buscan captar un espíritu, un estilo, una
gracia, pero sin sacrificar el sello de la personalidad del poeta creador. Juan
Alfonso Carrizo recogió las coplas en
sus cancioneros. Guillermo Terrera, Jorge Furt, y otros.
Realizando
uno de mis viajes por el país, siempre voy acompañado de mi guitarra y mis
cuadernos de apuntes y mi grabador y videocámara.
Cuando
uno se encuentra en uno de esos tantos lugares interioranos de las quebradas ,
los valles, recoge allí importante, valioso
y abundante material folklórico. Al encontrarme con un viejito en Ampascachi,
por Tucumán. Este fue un pueblo de asentamiento de una antigua tribu indígena.
Pregunte a ese hombre que iba a pie tirando de
su caballo, por esas callecita, - Conoce alguna copla? Aclarando esa copla que fue transmitida de
boca en boca, tradicional.
- Con permiso Señor
/
una copla le diré
aunque yo soy medio lerdo /
tal vez no molestaré.
Puesto
que los temas y los motivos folklóricos son por si mismos bastante limitados,
pero mudables y difundidos, la originalidad de ellos radica, con no poca
frecuencia, sólo en las variantes o en el juego no siempre perceptible de los
matices: en la peculiar entonación con que
vuelve a colorearlos la sociedad o el ambiente dentro de cuyos límites
el aficionado y el técnico folklorista aciertan a sorprenderlos.
De
ahí que en cuestión de folklore, materia en apariencia lugareña, nada cobra
sentido si no se procede con un amplio
criterio comparativo y no se dejan de lado las restricciones de los métodos de
alcance precisamente solo lugareño.
Bien
puede el folklore ser algo así como la ciencia de la cultura popular localmente acotada, pero la ciencia –
incluida la ciencia folklórica – en nada le está permitido ser lugareña.
El
hecho de que una copla se diga o se cante
entre la gente llana de nuestras
provincias, no autoriza, suponerla sin
más, originaria de la zona. A lo mejor cabe sorprenderla también en España.
Una
copla recogida, de boca de viejos habitantes
de San Luis dice:
Tienes una garganta
Tan clara y bella
Que hasta el agua que tomas
Se ve por ella